2012-10-11

Yamada Ryosuke - Perfume Lyrics + Translation


another one of yama-chan's solo songs. this one is so sexy and tempting X33
yama-chan, you were just around 14 or 15 back then.... why so attractive? ;~;
anyway hope you like it~ flyingraccoonkisses

~Japanese Lyrics~


gogo no rouka de mitsuketa kaori, amaku kiken na yokan
kedarui muudo wa byousatsusare shoudou ga tachiagatta
surechigaizama kimi no jouhou wo kono me wa kioku suru
kami no nagasa, hitomi no mabushisa, mune no togatte rain

zanzou wa azayaka na hodo ni tsukamenai modokashii
kimi no nokoshita perfume no kaori ga boku wo kuruwasu

kanjitai ne
amaku amaku yabai kimi no kanji
musekaeru kaori ni yudanete mitai
fukaku fukaku kimi to shiriaitai
sukoshi zutsu chikadzuku hikari to kage

kanjitai ne
amaku amaku yabai kimi wo motto
oshiete hoshii no sa donna kisu ga suki?
atsuku atsuku kimi to kawashitai
dousureba ii ka wa wakatteru kara

itsuka te ni iretai
I wanna feel the love


~English Translation~
The scent I found at the afternoon hallway, the dangerously sweet scent
My listless mood was killed, my urges stood up
These eyes of mine recorded your information when we passed each other
The length of your hair, the brightness of your eyes, and the sharp line of your chest

The afterimage was so lively, it’s so irritating that I cant grab it
The perfume scent you left drives me crazy

I want to feel it
The sweet, sweet, dangerous taste of you
It seems like I’m surrendering to the choking scent
I want to know you deeply, deeply
Getting closer even just for a little bit, the light and the shadow

I want to feel it
More of the sweet, sweet, dangerous you
I want you to tell me, what kind of kiss you like?
I want to exchange with you hotly, hotly
Because I know what’s good to do

Someday I want to get you in my hands
I wanna feel the love
 

No comments:

Post a Comment