2013-10-01

Kanon Wakeshima - skip turn step Lyrics + Translation

~Japanese Lyrics~

shoutai sareta
hare no hi no ame
atashi ni mimiuchi shita
shizuka ni

shizuka ni

ame no PUURU fun de SUTEPPU wo hiroushiteru
kangen no SUTAKKAATO wo manete awasete karakau
kasa wo sute kimi wa kirakira warau kara
okujou wa kagi wo kaketeitemo
sora wo mirareru no!

koukai shiteta
natsu no hi no gogo
atashi ni ame ga futta
shizuka ni

shizuka ni

ame no PUURU fun de SUTEPPU wo hiroushiteru
gasshou no KURESSHENDO wo manete awasete karakau
kasa wo sute kimi wa fuwafuwa warau kara
okujou wa otenki ame

saa, SUKIPPU, TAAN, SUKIPPU, TAAN, waraigoe wa
SUKIPPU, TAAN, SUKIPPU, TAAN, hibiite
sora ni tokete kimi wo terashite

saa, SUKIPPU, TAAN, SUKIPPU, TAAN, ashioto wa
SUKIPPU, TAAN, SUKIPPU, TAAN, hibiite
ame ni hajikete kimi wo yurashite

ame no PUURU fun de SUTEPPU wo
okujou wa otenki ame
kangen no SUTAKKAATO wo manete
gasshou no KURESSHENDO wo manete
okujou wa otenki ame


~English Translation~

I was invited
the rain on a clear day
whispered to my ear
quietly


quietly

I widened my steps on a pool made by rain
imitating the staccato of an orchestra, teasing, together
throw your umbrella, because you're brightly laughing
although the rooftop is locked,
sky is visible, right?

it was regretful
on a summer afternoon
the rain poured over me
quietly

quietly

I widened my steps on a pool made by rain
imitating the crescendo of a chorus, teasing, together
throw your umbrella, because you're softly laughing
the rooftop is raining

now, skip, turn, skip, turn, your laughter
skip, turn, skip, turn, echoes
melts in the sky and shines over you

now, skip, turn, skip, turn, your footsteps
skip, turn, skip, turn, echoes
bursts in the rain and sways you

I step on a pool made by rain
the rooftop is raining
imitating the staccato of an orchestra
imitating the crescendo of a chorus
the rooftop is raining

4 comments: