2014-05-04

Happy and Charle (CV: Rie Kugimiya & Yui Horie) - Have a Nice Day! Lyrics + Translation

second song yay!
others coming up! :3
i planned to do a color-code for this one but it would take too much time, let's see if i'll be able to do so :/
also, sorry for natsu's song lyrics! i accidentally deleted the post and now google won't redirect me to the right post >.<

Japanese Lyrics


Sawayaka ni oira mezameta asa wa
Itsumo no mise made let’s go
Itsumo no nakama itsumo no egao
Oira no kokoro mo happy

Happy Happy
Egao de itara
Happy Happy
Suteki na no ni sa
Nanka itta?
Iie, nannimo
Chotto chotto
(Hayaku shinasai yo ne!)
(Aye!)

Doki doki suru wa tabidatsu asa wa
Chotto hayaoki de let’s go
Itsumo no seki de koucha wo nonde
Kiai wo irete ikimasho

Charle Charle
Kitto yareru wa
Charle Charle
Choroi mon da wa
Fight Fight
Chotto damatte
Aye sir aye sir
(Hora, tottoko iku wa yo!)
(Aye!)


Aoi sora no mukou gawa ni
hiroi umi no mukou gawa ni
donna sekai to toki ga matte iru kashira?

Tsugi no machi he kisha ni notte,
 tsugi no shima he fune ni note,
ima no yume no tsudzuki wo miteirareru you ni

Tsubasa hirogete (shikkari to )
Te to te tsunaide (ashi janaku)
Yuuki wo dashite (Makenai de)
Have a nice day (Osuneko mo)
Itsumademo tsudzuku yo ne
ano basho wa mukate kureru kitto

Taihen da oira pinchi desu ima,
kondo no tabi wa unhappy
Konna kurai de kujikeru you ja
Saki ga omoi yararechau wa

Happy Happy
Namae makeyone
Charle Charle
Ii namae da ne
Fight Fight
Makenai aye sir
Good Job! Good Job!
(Hora, yareba dekiru janai)
(Aye!)

Shigoto owari kanpai shite
utai odori sawagi nagara
dekai sakana kara fuku, tabete mitai naa

Shiawase wo hoshi ni negatte
Tappuri to oyasumi shitara,
ashita tsugi no shigoto ni mata dekakeyou

Mune ga gasorin (Mantan de)
Sensha wo shite ne (Pikapika yo)
BGM wa (Kono uta de)
Happy Birthday (Saikou yo)
Kokoro kara arigatou
Kono basho de deaeta koto ni sankyu

Tsubasa hirogete (Shikkari to)
Te to te tsunaide (Hanasazu ni )
Chikara awasete (Makenai de)
Have a nice life! (Minna mo ne)

Itsumademo tsudzuku yo ne

Ano basho wa mukaete kureru kitto


English Translation


In the morning when I woke up refreshed,
Let’s go to the usual shop
The usual friends, the usual smiles,
My heart is happy too

Happy happy
If we have smiles
Happy happy
It’s amazing, but
Do you say something?
No, it’s nothing
Hold on, hold on,
(Come on, do it quickly!)
(Aye!)

In the morning when I depart with a throbbing heart,
Let’s go by waking up a little early
Drinking black tea in my usual seat
Add a little fighting spirit and let’s go

Charle, Charle
Surely I can do it
Charle, Charle
It’s a simple thing
Fight, fight,
Shut up a little
Aye sir, aye sir
(Look, come on and trot!)
(Aye!)

The rivers which aim at the blue sky,
The rivers which aim at the broad sea,
I wonder what kind of world and time waits for me

Riding the train to the next city
Riding the boat to the next island
It’s like I can see the continuation of today’s dreams

Spread our wings (hold on)
Join our hands (not legs)
Let out our braveries (don’t lose)
Have a nice day (male cat too)
It’ll continue forever, right?
We’re surely aiming to that place

It’s terrible; I’m in a pinch right now,
The next journey is an unhappy one
Getting crushed by this gloom,
We couldn’t consider what’s next

Happy happy
You're losing to your name
Charle Charle
It’s a good name
Fight fight
I'm not losing, aye sir!
Good job good job
(Look, if you try it, you can do it, can’t you?)
(Aye!)

When our job ends, we toast
Sing, dance, making a big fuss
I want to fill my tummy by eating a big fish

Wishing to the stars for happiness,
If I go get enough rest
Tomorrow we’ll be going for the next job

The gasoline in our chest (filling it thoroughly)
I have a tank (it sparkles)
The BGM is (with this song)
Happy birthday (it’s the best)

Thank you from my heart
Thank you for our meeting in this place

Spread our wings, hold on
Join our hands, don’t let go
Combine our powers, don’t lose
Have a nice life, everyone

It’ll continue forever, right?
We’re surely aiming for this place


No comments:

Post a Comment